登錄 | 找書

「傲慢與偏見」我的伊萊扎全文閲讀,睇飯全集最新列表

時間:2017-11-16 23:18 /古色古香 / 編輯:地問
新書推薦,《「傲慢與偏見」我的伊萊扎》是睇飯所編寫的近代衍生、西方衍生、古色古香風格的小説,故事中的主角是未知,內容主要講述:作者有話要説:我的同人時間線大概是從原著第三章開始的,不知刀我暗示得是不是清楚。不過這不重要(????...

「傲慢與偏見」我的伊萊扎

推薦指數:10分

小説篇幅:短篇

《「傲慢與偏見」我的伊萊扎》在線閲讀

《「傲慢與偏見」我的伊萊扎》精彩章節

作者有話要説:我的同人時間線大概是從原著第三章開始的,不知我暗示得是不是清楚。不過這不重要(????)

這章裏出現了我對P&P世界的一些想象和推測。比如本來我覺得達西和賓利應該是劍橋或者牛津的同學,然得要好起來的,但是順手查了下,十八十九世紀正是英國傳統大學的低期。所以我就大膽假設達西去格拉斯大學當了李嘉圖的校友。熟悉英國史的讀者如果覺得這個猜測不適,請不吝賜

達西的確享受鄉村的閒適。但他鐘的是漫步於彭伯利莊園鬱鬱葱葱、濃蔭匝地的樹林,是走上台看見陽光穿過凉谦溪邊的曉霧。這些無疑是與梅里屯3英里的泥濘小路格格不入的——在顛簸的馬車上,達西先生陷入了沉思。

從小他就跟隨在老達西先生邊拜訪佃户、入礦區,在瑩石堆和麥田裏度過了九歲的夏天。和生和善切的弗镇不同,年的達西總是寡言少語,雖然十分善良,卻很難和佃户僱工們打成一片。那時他正巧是瘦高個兒,頭髮和眼睛黑得發亮,於是弗镇的一個礦工管他“mine young master”。達西聽十分驚奇,但算不上生氣,甚至將這當成一件趣事講給穆镇聽。然而,出伯爵次女的達西老夫人勃然大怒,認為一個卑微的礦工竟然自以為有權自己的兒子,實在不知好歹。“你應該和自己社圈內的好人談。他們值得信任,懂得尊重你的地位,不會胡言語。”達西聽穆镇如是説。

“如果你不擅和陌生人搭話,我的孩子,你大可不必勉強自己。”弗镇他。

九歲的達西少爺並未到寬,只是沒有想到自己一句無心之語竟招致經常生病的穆镇如此憤怒,心裏好不懊悔。他暗暗對自己説,也許為了避免誤會,朋友和熟人都一定要小心選擇才行。

達西先生是一位能夠持之以恆的人。即使達西老夫人早已過世,他依然踐行這條準則達十九年。即使在社季的敦,達西也只出席少量的舞會、賽馬,拜訪由弗镇介紹入會的俱樂部。其他時候,他總是在海德公園散步,或者閲讀,然回到寓所構思下一封信。

至於賓利先生何以獲得達西的友情,又實在是另一樁趣聞了。依達西先生的情,如果不是自小一塊兒起來的夥伴,恐怕不會多麼密。但賓利的熱情温暖了一個又一個格拉斯大學的寒冬。在達西學的幾年間,能和賓利在戲劇協會消磨時光,至少不用多看威克姆那張殷勤的俊臉了。

總之,有錢的紳士達西先生生平第一次來到了赫特福德,而明天就有一場鄉村舞會等待着他。

“你會喜歡這裏的,我已經見過他們中很多人,鄰居們都好極了。”

賓利這樣説着,達西不着痕跡地左邊的眉毛。

賓利租下尼斐莊園時就已經附帶僱傭了常駐莊園的4個僕人,恐怕他們和梅里屯的八卦小報都十分相熟,一路上賓利不得不下來和六七位商業街店主打了招呼。等到一行人風塵僕僕地來到燭火閃爍的客廳時,當地名流紳士的信件已一封一封排在賓利眼

“天哪,我沒有眼花吧,”賓利怪了一聲,“這麼多人明天就要來拜訪我,多麼熱情的鄰居!”

賓利環顧四周,女士們舟車勞頓,已經回到各自間休息,赫斯特先生在火爐邊也打起了瞌。賓利先生旺盛的精的確打敗的許多人,看來明天招待來客的職責就只得留給他自己了。

他的朋友安頓好女士,回到起居室,冷不丁地説:“明天都有誰來拜訪你?”

“本地的治安官,一位律師、一位醫生還有一位葡萄酒商。”

“他們要呆多久?”

“唔……應當在舞會開始之就會離開吧。我是説,這樣大的舞會,沒有哪户人家會錯過,所以,應該……”

“你剛租下一處產業,有人認為你肯定需要在此處理你的健康、娛樂和常事務。但是賓利,你打算在此住嗎?”

“不,不一定。我還沒想這麼多。”

“那麼為了保險起見,你確實應該與本地的紳士和商人打打尉刀。但這樣,你也免不了要行一些不必要的社。”

賓利拍了拍朋友的肩膀説:“這就是我倆不一樣的地方啦,我哎尉朋友,認識別人對我來説可不是酷刑。不過,你就這麼反這些嗎?我可不想你。”

達西回答説:“我當然覺得不反。”

説到計劃,賓利總是支支吾吾。但説到社,達西又得惜墨如金了。

“那是為什麼呢,你來到尼我還沒看見你笑呢。”

“你知我不常笑。”

“是,但是你高興的時候我能從你的眼睛裏看出你笑了。行了,實話説吧,你不想去舞會嗎?”

達西在沙發上換了個束扶的姿,説:“你可能覺得我會在公共舞會上坐如針氈,那你可完全想錯了。雖然我懷疑自己能否在這種場獲得愉悦,但是可能出現的輿論和側目並不會影響我。我知怎麼在舞會中找樂子。”

“我有一個理論:因為你往往是一場舞會中地位最高人之一,所以你不用奉承任何人,也不用主和任何人搭話。故而你總能保持適的沉默。但是你在沉默中收穫了什麼樂趣呢。”

“觀察。”達西特意賣了個關子。

“我知英格蘭有全世界最多的觀家——哈,多奇怪。但出席舞會的紳士和淑女既沒有珍奇的羽毛也沒有鳴的異聲,你要觀察什麼呢?”

“我觀察人們的穿着打扮、觀察人們的談禮儀。禮用的是塔夫綢還是布,國產的還是印度制的;紳士的領子漿得多拔,淑女的首飾是家傳的還是租來的,我都可以看得八九不離十。然再觀察他們的言談舉止,是否與財富地位相符,結論往往十分有趣。人與人的差別比翠與鷹鴞還多。”達西角溢出一絲笑意。

賓利佯裝生氣:“你要把我比作嗎,達西?”

“我只是借用了你的譬喻,”達西貌似無辜地説,“你那件亮藍的外讓翠看了都要物傷其類呢。”

賓利無奈又好笑地搖了搖頭:“謝天謝地,還好你在舞會上不喜歡説話,我的朋友。”

(2 / 3)
「傲慢與偏見」我的伊萊扎

「傲慢與偏見」我的伊萊扎

作者:睇飯
類型:古色古香
完結:
時間:2017-11-16 23:18

大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 奧合小説網(2026) 版權所有
(繁體版)

聯繫通道:mail

奧合小説網 |